Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(51)
That coolant gas is being phased out under a global treaty, but the effort has been a struggle.
Finally the world agreed that every country, no matter how rich or poor, would cut its greenhouse gas emissions under a global pact with 'legal force'".
Under a global plan announced Thursday, the company will offer six new plug-in hybrid and battery-electric models by 2015.
As a result, the partisan divide on the issue dropped from 42.9 percentage points under a "global warming" frame to 26.2 percentage points under a "climate change" frame.
The Anniston Army Depot houses 9percentt of the nation's chemical weapons stockpile, which, under a global treaty that bans such weapons, is supposed to be destroyed by 2007.
In fact there are a lot of ecological studies that have suggested that there is the potential for earth to support biodiversity may in fact be greater under a global warming scenario.
Similar(9)
It can be also stated that, under a global-cost perspective, the best cost-effectiveness is achieved using a solar control glazing without any shading.
Since 1989 countries with elephant populations have twice been allowed to sell stockpiled ivory from elephants that died naturally under CITES, a global agreement on international trade in endangered species.
CpG-methylating genomes, such as those of vertebrates, have a global under-representation of CpG dinucleotide and a strong negative correlation between local CpG and TpG abundances.
Our findings clearly demonstrate a global under-exploitation of integrated condom programming, a phenomenon heavily debated in the context of global health governance [ 60, 61].
Women Under Siege is a global project by Women's Media Centre that is investigating how rape and sexual violence is used in conflicts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com