Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Families with more than two children will not receive tax credits or housing benefit for their third or subsequent children under a fundamental change to the welfare system.
Bail bondsmen operate under a fundamental premise: Make sure the people bailed out show up to court, or else pay up.
"The ultimate decision as to where the balance of the public interest lies is a matter for the courts and not for the executive – and any [foreign] country providing intelligence to the UK which understood otherwise would be labouring under a fundamental misapprehension," Vassall-Adams said.
Americans suffer under a fundamental misconception about their presidential elections.
Similar(56)
To realize highly flexible electronic devices that operate under stress, a fundamental understanding of metalized polymer films and their behaviour under loading is extremely important.
In order to provide a statistically significant number of examples to explore the variability of phenomena under study, a fundamental requirement is to generate a large number of test power systems featuring the same topology characteristics as realistic or standard test systems.
Jean Tortat, from the journalists' SNJ union, said under-investment remained a fundamental problem.
Understanding the underlying mechanism of decision making under risk remains a fundamental and difficult problem.
The Swedish NPR is one the world's largest and most comprehensive registers, and establishing the diagnostic validity and reliability of the disorders under study is a fundamental step.
However, algorithms and models are not unique and the determination of the right algorithm and model leading to the true interpretation of the natural phenomena under study becomes a fundamental question that falls within the realm of the philosophy of science.
"We must keep in mind that something can be fundamentally important without being a fundamental right under the Constitution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com