Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Sanlu and Longhua both said they should not have to pay compensation to Mr. Ma because his son should be covered under a fund set up by the government for victims of the tainted milk, The China Daily reported.
A man with a national reputation for integrity and efficiency is brought in to advise on a process to handle claims allowed under a fund to be established for family members.
Again, this is partly related to different developing country circumstances, but here the discussion is dominated by concerns about managing the potential oversupply for REDD credits under a market or lacking demand under a fund mechanism.
Similar(55)
"Adopt a highway" has become Adopt-a-Minefield under a fund-raising program created by two American organizations with close ties to the United Nations.
The documents also showed that Soon had characterized a number of his technical publications as "deliverables" to Southern under a funding agreement with the company.
Increased spending on the NHS in England had resulted in extra money for the Welsh government, under a funding formula, Mr Cameron said.
The Welsh Liberal Democrats said about £30m extra would be coming to Wales, under a funding formula for spending announcements on devolved matters, and called on Welsh ministers to follow England's lead.
Genomic research in Africa has received significant support under a funding programme called 'H3Africa', where H3 stands for Humans, Heredity and Health.
NOW Bernstein is at a crossroads as it prepares for life under Alliance Capital Management, a fund manager based in New York that agreed in June to buy it for $3.5 billion.
Under the plans, a fund will be set up to provide payouts on properties that insurers are unwilling to cover.
Under the agreement, a fund will be set up to compensate the American and Libyan claimants, officials said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com