Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "under Republican rules" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing regulations, guidelines, or procedures that are established or followed by the Republican party or in a context related to Republican governance. Example: "The legislation was passed under Republican rules, which allowed for a faster voting process."
Exact(5)
Progressivism can't prosper when politics is played under Republican rules.
But he's sui generis; a Democrat who can win at politics when played under Republican rules.
But Democrats can't win at politics when played under Republican rules.
Under Republican rules, only the convention can change party procedures, although the proposal would also give the Republican National Committee power to adjust things between conventions.
They stayed away from the big, important stuff -- the challenges that are threatening our way of life and played under Republican rules.
Similar(52)
Democrats said the increase offered a sharp contrast to tax cuts for the affluent approved under Republican rule.
The political analysts say voters still remember that it was under Republican rule that Nassau County flirted with bankruptcy.
Apparently, they prefer to oppose any health insurance exchange rather than champion one run by their own state under Republican rule.
The party's refusal to make any effort to help the Administration solve problems created under Republican rule has been shrewd (and deeply irresponsible — I'd say unpatriotic).
But if Mr. Rangel, a Democrat, continues serving — scathed by scandal and under Republican rule — what will his service look like?
Clinton has so dominated the national stage that there has been little room for anyone to emerge, especially with Congress under Republican rule.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com