Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nevertheless, there are undeniably problems that need to be faced: most seriously the tendency of some schools to reduce history teaching up to the age of 14 in favour of subjects more central to league tables; notably Maths and English,merge it with other subjects in generalised "humanities" teaching; and appoint non-historians to teach it.
Similar(59)
"Undeniably, the problems of irregular and imprudent management and lack of supervising mechanisms that exist in local government financing vehicles have created some hidden risks," he said.
Even facing undeniably real problems – say, discrimination against gay people – one can make the case that gradual change has actually been the best option.
New York City has a problem that isn't unprecedented or unique, but it's undeniably a problem: Too many people want to live here.
But race was an undeniably American problem, from slavery to civil rights to the discrimination that, according to voluminous social-science research, lingers.
Following Christopher Wheeldon's pretty but formulaic "Soirée Musicale" and Angelin Preljocaj's dreary and foolish "Spectral Evidence," "Namouna" is undeniably a problem piece.
NPEs (the bad ones) are undeniably a problem.
Drinking too much alcohol (at any age) undeniably causes health problems, the researchers noted, but the new findings cast one more vote in favor of moderate alcohol consumption as part of a healthy diet in middle age.
How so?The newspaper headlines are likely to suggest that the problem is the banks, which are undeniably in trouble.
That leads to a lack of intensity in many games in the second half of the competition – something that has undeniably become a problem.
Although poverty and crime undeniably remain a problem, Xavier Rodriguez, the district manager of the local community board, is another who notes significant changes for the better.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com