Your English writing platform
Free sign upExact(4)
We refer to [2, 4, 8, 23] for any undefined notion used along the text.
Quine (1953) explicitly criticized Lewis and the analytic/synthetic distinction in "Two Dogmas of Empiricism", and would have objected to the idea of resting the analytic/synthetic distinction on an undefined notion of meaning inclusion.
One thing that has been talked about by activists and members of the black community since the 1960s is 'community control', an arguably undefined notion that could mean decision-making power for citizens over their police.
However, nowhere in the piece they operationalise what precisely constitutes 'policy change' (or for that matter, 'environmental change') – it appears to be some undefined notion of modification in organisational parameters.
Similar(56)
First, I recommended that the university require only standardized tests that assess mastery of specific subject areas rather than undefined notions of "aptitude" or "intelligence".
For expository purposes it is convenient to adopt two undefined notions for NBG: class and the binary relation ∊ of membership (though, as is also true in ZFC, ∊ suffices).
How can we give an account of such procedures that is free of undefined semantic notions?
Many Americans make significant sacrifices for their country, yet our patriotic rhetoric is vague and undefined, and the whole notion of American exceptionalism points to a sense of further entitlement; it does not spur us to reflect on what is demanded in exchange for such freedom.
Elena begins to feel wobbly and undefined and questions her own notion of success.
In addition, tmod4 trg mutant sarcomeres often featured undefined Z-zones, supporting the notion of variable thin filament length.
By characterizing property Steiner means "a property unique to a given entity or structure within a family or domain of such entities or structures", where the notion of family is taken as undefined.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com