Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
My father aside, we're all past our teenage years, but as most ski families can attest, the imperative of the ski trip is strong enough to blunt any concerns about spending lots of "uncool" time with your folks.
Similar(59)
It's the uncool times that stick with you.
More recently, as Mr. Jacobs and his creative partner, Scott Schultz, 35, crossed over into that decidedly uncool full-time occupation known as parenthood, they were disappointed with the children's programming they watched, which seemed to lack the freewheeling spirit and nonpatronizing voice of shows they grew up with, like "Sesame Street" and "The Electric Company".
Jane Keltner de Valle, the senior fashion news director at Teen Vogue, which showed Jill Stuart, D&G and Vera Wang Lavender Label among other designer lines for its annual prom issue, has noticed a change from decades past (purely as an observer: "I thought it was uncool at the time," she said of her own prom).
If you have a bohemian neighborhood full of people drinking bad beer and wearing ugly T-shirts and trucker hats and dressing the exact same way as Justin Timberlake, it's real and it's ironic, and it's cool and it's uncool at the same time".
There's a radical openness to Twitter, which is cool some of the time, and uncool other times.
They want a band you can rely on, and a band as unceasingly uncool and out of time as Royal Blood aren't going to blow that relationship.
Yet with opulence at its all-time uncoolest right now, the Christmas mansion tour doesn't feel as benign as it once did.
I did join the Doctor Who society, which at the time was deeply uncool.
In my second year, the Footlights were down to their bare bones, seen as very uncool – it was during the time of punk – and consisted mainly of me and [Hat Trick Productions co-founder] Jimmy Mulville.
An uncool relic of a bygone time, replaced in fame and popularity and lawsuit-spawnability by something else.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com