Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "uncontrolled competition" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a market situation where businesses compete without any regulations or restrictions, leading to potential negative consequences. Example: "The rise of uncontrolled competition in the tech industry has led to a race to the bottom in terms of pricing and quality."
Exact(1)
By spreading the gospel of uncontrolled competition and by trampling national cultures and provoking an extremist backlash, globalisation has helped to cause the mega-crisis.
Similar(59)
Most people would accept that his appalling living situation was due to a lack of regulation of the housing market, combined with a housing crisis that severely limits his housing options due to uncontrolled rents and competition for any house going.
The problem comes when the competition becomes uncontrolled and destructive.
More specifically lack of law and order is reflected through high levels of unfair competition, informality, uncontrolled corruption, court inefficiency, and governance effectiveness.
A mechanism of special incentives to ensure better retention of health professionals in remote areas has also been established, while noting that this initiative is not without its challenges, given the increasing competition from an uncontrolled and rapidly developing private sector [ 82].
Furthermore, the uncontrolled deployment of a WSN may lead to the unwanted behavior where high packet drop may arise from competition on the mac layer between sensor nodes trying to send information on a shared medium (channel) using the CSMA protocol.
Uncontrolled bleeding.
"Uncontrolled networks" == spam.
Just uncontrolled imagination.
It's uncontrolled.
Uncontrolled pandemics can be devastating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com