Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
It is not a surprise that business associates interviewed by the Guardian when he bought the Evening Standard, for £1 in 2009, called him unpredictable and uncontrollable, as well as smart and astute, and that he has charmed everyone from Stephen Fry to Keira Knightley, Prince Charles (with whom he is having lunch on the day we meet) to Sting and Elton John.
Conservative MP Mark Field said net migration was "uncontrollable" as long as Britain remained a member of the EU and was subject to freedom of movement rules.
Control theory provides a couple of methods that facilitate the separation of controllable and uncontrollable as well as of observable and unobservable states.
Experts have proven repeatedly that real estate booms are as uncontrollable as earthquakes.
It was magnificent mayhem, as uncontrollable as a tear-up on Rochester High Street.
And something as uncontrollable as the weather can drive up costs even more.
Similar(37)
And that remains impossible, because there would be an uncontrollable backlash as soon as the "core interests" of the dominant local castes were threatened.
The controllability of the robot is evaluated based on the obtained model and the uncontrollable configurations as well as their geometrical meaning are specified.
Symptoms typically begin between the ages of 30 and 50, and initially include clumsiness and uncontrollable movements, as well as personality changes and mood swings.
Drawing on Seligman ([1975]), the exposure to events perceived as uncontrollable, such as unemployment, bring about a feeling of helplessness, which diminishes psychological well-being and self-esteem and further undermines the motivation to control outcomes (Seligman [1975]; Goldsmith et al. [1997]).
These results indicate an inherent variability in the experimental procedure that reflects uncontrollable environmental effects, as well as sampling errors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com