Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The paradox of Mrs Thatcher is that while proclaiming a certain kind of Britishness, built around notions of its unconquerable self, she was destroying the basis of it.
Similar(58)
Well, it goes much deeper: it is a celebration of the role of hats in Southern black culture, of the endurance of black women in the South, of the unconquerable urge for self-expression.
Small in size but jolting in impact, the portrait bears hints of ghastly blackface caricature, but turns them around into astute ironies of a self-aware, unconquerable character — not an "identity," a term that is as reductive in art as it is in politics, and which Marshall bursts beyond.
In tales of houses haunted by the memory of dead priests, in reminisces about a great nineteenth-century leader of Irish parliamentary nationalism, Joyce brought to life a people yearning for self-determination while proudly believing themselves unconquerable, despite a long history of brutal British rule that proved otherwise.
It is an example of a journey that at its core demands self-belief, particularly in the face of seemingly unconquerable goals.
— JON PARELES Bon Jovi has a big repertory of benefit-ready arena rockers: broad, vague, surging strokes of self-affirmation against the odds like "It's My Life," "Wanted: Dead or Alive," the unconquerable "Livin' on a Prayer" and — joined by Bruce Springsteen in what's fast becoming a Jersey brotherhood — "Who Says You Can't Go Home".
The self-conscious development of what journalists, reviewing Curzon's maiden speech in the House of Commons, called his "unconquerable 'cheek' " and "his air of ineffable superiority" was all part of his intensive training to be Viceroy.
Their leadership is headquartered in Pakistan, which makes them unconquerable.
Poverty and crime were common, he said, but not unconquerable.
Don's response, however, is one of unconquerable strop.
She is solitary, fat, withdrawn -- also, somehow, strong and unconquerable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com