Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
If you look back, however, there is often some unconnected event, maybe a political one, that irrationally signals a turning point.
But precisely at the time the exchange was being negotiated, another apparently unconnected event overwhelmed Swiss authorities just as they thought they had lowered the temperature.
The fact that the researchers determined the presence of post-traumatic stress before the onset of any heart disease strengthens the findings, they said, because it eliminates the problems of recall bias, when people erroneously attribute an illness to some unconnected event or anxiety in the past.
In a not unconnected event, Siri's second major revision shipped a few months later, bringing a big jump in reliable recognition of commands.
Any adverse events reported by parents during that time will be recorded and evaluated by the Childsmile coordinator and the local Principal Investigator irrespective of whether it constitutes a possible reaction or an unconnected event.
Similar(55)
Meanwhile, in luxury hotel suites and other venues across the Geneva region, a dozen other watchmakers, including established players like Zenith and Hublot, held events unconnected to either of the other exhibitions.
It measures the extent to which the participants processed their different experiences during the assault as unconnected events (e.g. "I felt like nothing linked all that was happening together"; "Every moment seemed unconnected to others").
Alternatively, the two events could be unconnected and merely a consequence of other activities in TNBC cells.
Only a fool would believe that the two events are unconnected.
Genetic models incorporating these data suggest that the majority of observed de novo events are unconnected to ASD, those that do confer risk are distributed across many genes and are incompletely penetrant (i.e., not necessarily causal).
But veterinary experts unconnected with the case questioned the circumstances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com