Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Results: The soleus stretch reflex EMG was reduced significantly (p <.001) by stimulating the deep peroneal nerve to 25% ± 6% (standard error) of the unconditioned value (relaxed triceps surae).
All persons qua rational agents have unconditioned value in themselves as ends – such is the pronouncement of reason and morality" [ 5].
Similar(58)
Thereafter, the properties were assessed and compared with the unconditioned (reference) values.
At 500 mu W/cm2 a decrease in capacity of work, in value of unconditioned feeding stimulus, in investigating activity, electronic irradiation threshold, and in inhibition of cellular and humoral immunity were also observed.
There is a hermeneutical circularity here that could be escaped "if unconditioned norms, purposes, or values [could] set the standard for contemplating an apprehending history" (Dilthey 2002, 281).
Since CS1 would not seem to have any predictive value for the unconditioned stimulus in these animals but remains capable of blocking learning to CS2, this finding appears to challenge the Rescorla-Wagner model of learning, which hypothesizes that blocking of a CS occurs when CS1 alone is sufficient to predict the US.
Subsequently, the bar properties were assessed and compared with the values obtained on unconditioned reference specimens.
The tensile strength ratio (TSR) values decreased from unconditioned to conditioned specimens, suggesting that there is damage to the mixtures.
A standard curve was prepared according to the manufacturer's instructions, and the value associated with an unconditioned media blank was subtracted from that of conditioned media.
Mean individual values for conditioned and unconditioned MEP responses were measured off-line by averaging the amplitude (peak-to-peak) and latency of each trial.
The reason is the unconditioned reference the EC8 makes to the correct value of the fundamental period of vibration of the building.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com