Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We find that it is socially optimal to override the decision of the central bank by the unconditional provision of liquidity support when the shortfall is large enough, i.e. in crisis times.
Similar(59)
However, the value of life extensions for people with a terminal illness is not unconditional and provision should not be based on an individual's cultural or religious beliefs (#7, −3) or desperate hopes (#34, +4), there must be a worthwhile benefit (#40, −4; #15, +3), as opportunity cost needs to be considered.
This is part of a general manifesto in which "Full automation of as much work as possible" sits alongside other labour-diminishing demands such as "The provision of an unconditional and generous income for all citizens" and "The diminishment of the work ethic".
The opinion of Attorney General Kokott, issued on 19th January 2012, seemed to indicate that the International Treaty did "not include any provisions which are unconditional and sufficiently precise as to challenge the validity of EU legislation on the marketing of seeds".
In this way, we could potentially improve access to proper treatment and reduce people's vulnerability to TB. Interventions including provision of money could be unconditional, or related to behavioural requirements such as completion of treatment or school enrolment [ 47].
Planning total service provision to match demand would require unconditional demand information, not the conditional demand information that these results provide.
Mr. Himmelstein said that he also insists on a provision in the buyout agreement that requires the unconditional release of the escrow sum to the tenant on surrender of the keys.
Unconditional surrender!
"Unconditional love.
I want unconditional love.
Unconditional support, be damned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com