Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Yet all this underscores an uncomfortable point about why such personal exhortation is needed.
In doing so he reveals the disturbing, uncomfortable point at which fragility and strength meet.
With property and work alike now at a crucial, probably uncomfortable point, you're due time out of the house.
Press reports said he had run his cartel from the prison, threw parties and ordered in sex workers, but made his escape as extradition proceedings advanced to an uncomfortable point.
Sather said that the situation had reached "an uncomfortable point," and that he sent MacLean to the Moose because the Rangers and MacLean could not agree on a $2 million buyout of the last year of MacLean's contract.
There are the Gershon flashbacks (a relative who – if Ali is correct – was ultimately taken to a concentration camp), while in the last episode there was a particularly uncomfortable point at which Colton's adoptive mother, Blossie laughed uproariously at the idea that Colton was half-Jewish – as if somebody had told her he was descended from aliens.
Similar(50)
In making these uncomfortable points again, I can turn to Wednesday's headlines for evidence of their divisive impact.
There are times, as on an early 1,000 Deaths, or The Charade – hard-hitting tracks from Black Messiah – where this D'Angelo gig feels like a marriage of Prince's funky psychedelics and Kanye West's polemics, using dense guitar textures, keyboards and high volumes to drive D'Angelo's more uncomfortable points home.
Barry Lopez calls the uncomfortable balance point between fear and accomplishment "the cusp on which human life finds its richest expression".
What's important and uncomfortable to point out is that at the end of the day there are only so many hours in the day.
My intense ability to relate with the film has began to feel prescient in a negative way what am I but a sometimes uncomfortable meeting point of American and Asian culture?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com