Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
She knew something about discussing uncomfortable matters with young people, and quantifying those conversations for research purposes.
Mr. Branch brings up subjects — like agriculture policy and housing — that few historians or readers care about and devotes pages and pages to Haiti (a special interest of his) while hopping and skipping lightly through uncomfortable matters like Whitewater and impeachment.
Similar(58)
And, once those results come in, attention will likely turn to the difficult and uncomfortable matter of accountability.
Nor does the uncomfortable subject matter stop there.
Although some of her work has dark and uncomfortable subject matter, Ms. Brady hopes that people will also see the humor in most of the situations.
The interviews are filmed with an artful precision that seems, at first, at odds with the willingness the participants show in plumbing uncomfortable subject matter with candor.
Despite the blissful demeanor you'd expect from the man who wrote "Marrakesh Express," Mr. Nash said his book would not avoid discussing conflicts with his bandmates or other uncomfortable subject matter.
Stephan Braunfels regards "Verkündigung" as the most beautiful of his grandfather's operas, despite uncomfortable subject matter; adapted from Paul Claudel's play "L'Annonce Faite à Marie" and set during the Crusades, it pivots on leprosy as the forbidding symbol of a tainted spirit.
The perceived closeness of Intimacy to his life, and its uncomfortable subject matter - a bored father and husband turns his back on his family - lost him many cred points, while critics also complained that his brisk, vibrant style was descending into sketchy caricature.
In that, we were delving into some uncomfortable subject matter.
There's a tension in Papp's work between the comforting materials that she uses and the uncomfortable subject matter she depicts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com