Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
unclogged
verb
Past of unclog
Exact(34)
No other base gives such access to both the central Mexican and the American markets.But "quality of life" is probably the biggest draw: low crime, clean air and unclogged roads.
The World Bank paid for a burst of repairs that unclogged and strengthened canals, allowing water to reach fields that had been cut off for years.
So bottlenecks in infrastructure are partly being unclogged by luring in private capital.
Unclogged arteries are not, however, the main point of eating hamburgers.
The port is being modernised and unclogged, partly by increasing the cost of storing containers.
What this appears to mean, in practice, is that the machines get to have a better life than the people: the Left Bank is laid out on a grid, for ease of automotive navigation, and the access roads to the several bridges across the Ishim are convenient and unclogged.
The influence of players imported from Europe and the greater reliance on the 3-point shot have opened up the game and unclogged the lane.
He also proved shrewdly amenable to business and building and unclogged London's sclerotic streets with a bold congestion charge.
After being pressured and pushed around, Oklahoma State began adjusting to Texas A&M's blitzes, and Weeden found passing lanes unclogged, connecting with Blackmon and his other receivers seemingly at will.
The storm's rains mixed with the volcano's ash to create a black mud that workers in Guatemala City shoveled from streets and unclogged from drains.
Similar(1)
Only during a strange afternoon session in which a rattling start of 40 runs in 6 overs was followed by 24 overs in which only a further 47 were scored (a curious sort of model for the clogged-unclogged traffic flow through the Mt Victoria tunnel right by the ground) did they manage to keep the lid on things.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com