Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There are still many difficulties in TC center locating, especially when there is an unclear eye or when spiral bands are difficult to be recognized.
Similar(58)
The motives for this conflation are unclear; in the eyes of some, this change considerably weakens the value of the latter work.
Although OCT images of the cpRNFL can be a valuable source of indicators of glaucoma, the borderline of the disc is often unclear in myopic eyes because of the abnormal configuration of the disc.
In terms of the variable size of ectopic eyes within a single "hot spot", it is unclear if all ectopic eyes start at the same point and grow to varying sizes due to differential advancement of morphogenetic furrows or whether varying sizes of cell populations are initially transformed (this model does not require a moving furrow).
Officer Cook's injuries were not considered life- threatening but extent of the damage to his eye was unclear yesterday, the authorities said.
Whether Camby felt peer pressure from Sprewell and Chris Childs, who were on the court and let Camby know how Ferry had wronged him with a backhanded slap to the eye, is unclear.
In Nigeria, for instance, a college student may choose to wear skinny jeans or slinky dresses, but once she climbs the career ladder to a high-profile job, the Nigerian woman would rarely be seen in anything but customary Nigerian clothes, whose costliness and craft may be unclear to the Western eye.
The mechanism of delayed involvement of the second eye remains unclear.
The cause of symptom development in only a single eye is unclear, but MS patients are known to develop multiple and asymmetric symptoms.
The etiology of the cystic eye remains unclear; genetic investigations performed in few cases have not yielded any peculiar defects [ 14, 15], as in our case.
It was unclear if, in his eyes, those malign forces were acting in unison.In this section No end in sight What's the point?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com