Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Potentially, this could mean the government "outsources" its overhead, with unclear consequences for the effectiveness of the UK aid programme, said the report.
Involving peacekeeping troops in a civil war would have "unpredictable and unclear consequences" for the safety of all United Nations personnel, he said.
"For Italy and Spain it would prompt a downward spiral, it would unleash speculations about the euro, it would have unclear consequences for the global financial system, an incalculable risk for the world economy and as well as that, a Grexit would be far more expensive for Germany at the end than rescuing Greece now," she said.
In England, and in many other countries, local communities are becoming more diverse in terms of country of birth, ethnicity and religion of residents, with unclear consequences on the well-being of people living in these communities.
We observe diverse urban development trends in European cities, with processes such as population aging, growth, shrinkage, and reurbanization having unclear consequences on land use and the urban form.
This method was used conservatively because morphometric vertebral fractures contribute to fracture risk, 38 but have unclear consequences for costs and quality of life.
Similar(51)
Although the root causes of bullying remain unclear, its consequences for victims are abundantly apparent.
Although the causal connection between the two remains unclear, the consequences are far-reaching.
However, the possibility exists that a GALNS alteration reported to be associated with Morquio A disease may not be causative, and so caution is warranted in the interpretation of rare GALNS alterations with unclear molecular consequences.
However, clinical screening of the CHEK2 variants has not yet been justified due to unclear clinical consequences related to incomplete segregation of the variants with BrCa in the high-risk BrCa families [ 39, 40].
The function of SrfC remains unclear, in consequence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com