Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
He has opened up previously uncharted realms of space and structure, and it remains to be seen whether anyone can fully exploit them, most of all Calatrava himself.
Tomorrow is Grizzly Bear, a Brooklyn band whose songs are rooted in the acoustic guitars and library voices of folk, but soar through psychedelia into uncharted realms.
Cleary, one avenue is improving our experiments, measuring effects more precisely and developing new experiments which shed light on previously uncharted realms of Nature.
Percy Harrison Fawcett, Grann writes, was "the last of the great Victorian explorers who ventured into uncharted realms with little more than a machete, a compass and an almost divine sense of purpose".
Both were utterly absorbing, using hints of various compositions -- Mr. Shorter's "Go" with the quartet, Mr. Hancock's "Maiden Voyage" in the duet -- to provide melodic landmarks in uncharted realms.
A 90-minute, 10-movement piece by Terry Riley, the work incorporates the sounds of the solar system, making the string quartet boldly go into uncharted realms of musical experience.
Similar(43)
I rose past the lights and into some uncharted realm, possibly Heaven.
Does that mean it's futuristic and retro, or that MGMT are taking 70s music into a new, uncharted realm?
As policy interest rates are already floored at zero, it is compelled to venture ever deeper into the uncharted realm of "unconventional policies".
The attempted use of anthrax against a United States senator takes President Bush into a new, uncharted realm, particularly if the attack is ever linked to a specific nation.
As of last week, however, popstrology's only adherent seemed to be Van Tuyl himself, so it was up to him to take it, with only a little prodding, into the uncharted realm of current events.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com