Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
But, like any commercial operation, laboratories are not permanent fixtures in an unchanging world.
Left free to wander, three visitors -- a reporter and two Arab-speaking companions -- plunged into the unchanging world of traditional Arabia.
Michael Wargo, the chief lunar scientist at NASA headquarters, said the findings, which appear in Friday's issue of the journal Science, were more evidence that the Moon was much livelier than its reputation as a cold, unchanging world.
In the hidden, unchanging world of the INNS OF COURT, writes the author, "the whole fibre of London's noise comes only faintly to you, muted and muffled by the centuries".
Yet supermarkets offer a distorted map of a flat, unchanging world without seasons or reasons to question how we do business, where an already over-consuming population is encouraged to purchase ever more, in such a way that we end up wasting one third of the precious food we buy.
In the unchanging world Parisians called la France profonde, night was host to hobgoblins, witches, and will-o'-the-wisps.
Similar(49)
Without God, the world would be nothing more than a static, unchanging existence radically different from the actual world of experience.
This imaginary self, usually conceived in substantial terms as an unchanging reality behind the changing phenomenal world, is in effect the root cause of the pervasive ignorance which afflicts the human condition.
In the Advaita Vedanta school of Indian philosophy, particularly as expounded by Shankara, the finite phenomenal world is regarded as an illusory appearance (maya) of the one eternal unchanging reality (Brahman).
His is a Platonic metaphysics, so for him reality is that unchanging pre-existing world of fundamental principles and concepts.
Prior to this time, God had been understood as unchanging and the world as changing while existing in God (Cooper 2006, 90).
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com