Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
CAM researchers commonly treat traditional medicines as unchanging systems.
The rarity of truly closed, predictable, and unchanging systems effectively balanced in equilibrium whether population health or healthcare policies are considered has been a common theme among complex systems theorists and researchers.
Funding inequality and racial segregation are rarely the focus of these sorts of stories about an ever-unchanging educational system.
The second, is the issuance of an unchanging, alphanumeric identity system, the U.S. social security number, which is often issued at birth and connected to individual financial outcomes, as well as voter registration and validation.
As mentioned earlier, our optimization of HIV testing assumed an otherwise unchanging health care system, despite simultaneous HIV treatment expansion that has been taking place through the STOP HIV/AIDS pilot project in Vancouver.
For static, unchanging scenes, such systems inefficiently dissipate energy processing pixels that do not convey any new or meaningful information.
The core architecture is the unchanging part of the system, and each version of the system may be viewed as a product from the product line.
"In 1997 the Chinese government promised Hong Kong 50 years of an unchanging political and economic system," he explained "The number 2046 represents the last year of that promise.
Parallel to this lies the need to improve interpretation of the results of dune geochronological studies; a suggestion is offered which aims to test the statistical significance of dune accumulation time-series by comparison with a modelled system with unchanging external forcing.
Static: multiple processes within systems are unchanging and can be captured in a single "snapshot".
The view was essentially unchanging but the satellite navigation system revealed the extent of the drift and the Lance's journey can be seen here.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com