Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
"Dissatisfaction" and "bother" scores for the "after" condition were found to differ from those which would have been predicted from stable and unchanging conditions.
Concerning exposure out of working hours, a declining tendency was observed, but two thirds reported unchanging conditions.
In essence, it is the variation that would be observed in many repeated measures of a single biological sample under unchanging conditions and is defined as the concentration resulting in a coefficient of variation of 20% (19).
Similar(53)
Newly developed and unchanging DIC conditions clearly increased the prevalence of MODS and worsened both mortality rates, which supports the results of the logistic regression analyses.
Each atom has an unchanging shape and size and a changeable degree of motion or rest.
No attempt is made to define severe maternal morbidity as an entity, or to conduct ongoing surveillance of an unchanging list of conditions.
Measurement of subjective response to noise under conditions of unchanging noise exposure was used to predict response to changes in noise level.
Do form color VEPs for stimuli have a component due to the edges of the form plus a component (colored) from the interior of the form where the conditions are unchanging?
He is Dominic's little brother, it's something that is unchanging as a neurological condition, as the blonde hair they both share, the blue eyes, the pale skin, the same last name.
The reason has to do with the key structural feature of the land surplus rural economy; as long as there remains significant numbers of the rural population farming marginal land, the Ricardian surplus land condition (15) ensures that the unchanging land labor ratio for traditional agriculture on less favored land will determine the nominal wage rate for all sectors of the economy.
The birds were maintained in nonbreeding condition by means of an unchanging light:dark cycle of long days.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com