Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Indeed, publishers now give formal training in learning short, grabby and product-placing paragraphs to be toured unchanged around the various studios.
Finally, the depth of the SSD layers keeps unchanged around 4.8 nm.
When the cutting distance is more than 24 nm, the depth of SSD layers remains unchanged around 4.8 nm.
The market was walking a tightrope between positive and negative territory in the first half of Monday's session, leaving most market indicators unchanged around midday.
The solid line indicates the magnitude of the P wave, broken line is that of S wave, and dotted line shows the period during which the magnitude is kept unchanged around the S wave arrival.
Recently the number of annotated operons in the C. elegans genome has increased to approximately 1250 (Wormbase Release 205), which gives an average of 2.3 genes per operon considering the number of operonic genes remains largely unchanged (around 2880, see the Results).
Similar(52)
The relative amount of oxygen in the air remains fairly unchanged at around 21%.
The craft of the agave harvest, still done entirely by hand, has remained virtually unchanged since around 1600 when tequila was first invented by the Spanish conquistadors.
Or Petunia, who's lived on the street since her youth, back when it was rather more down-at-heel, and whose house has gone unchanged since around 1968.
With the Arc in mind, Makahiki was the main attraction on the card of trial races over the big-race course and distance here, and his price to win Europe's showpiece race is largely unchanged at around 8-1, although a couple of firms pushed him out to 10-1.
Yet, remarkably, the government projects that the bill for pensions in Britain will stay broadly unchanged at around 5-6% of GDP.It hopes to achieve this by concentrating spending on poorer retirees, notably through the means-tested pension credit which it introduced in 2003.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com