Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
As a result, overall mortality risk is explained by several modifiable factors, such as obesity and physical inactivity, and non-modifiable (unchangeable) factors, such as age and race, that are unique to athletes.
They should not be based on unchangeable factors that a person cannot control, or on the possibility of a future crime that has not taken place.
Attributable risk estimation is particularly useful for factors that may be modified, but is useful to a lesser extent for unchangeable factors such as ethnic origin.
Although the failure rate is low, it varies greatly and can be influenced by several factors, such as the type of prosthesis used and the patient's characteristics, and whereas the patient's characteristics are practically unchangeable, factors related to s and their choices can be modified.
Similar(56)
It is used as a given and unchangeable factor when analysing range and charging behaviour.
Most of the predictive value of a CVD risk score comes from the inclusion of two unchangeable risk factors, age and sex.
For most children, family is the one unchangeable element of their identity.
On the other hand, we have accepted that ageing is the unchangeable component of our life.
Yes, I thought, my brother is frozen, with his unchanging, unchangeable vision of what is to be done.
We have chosen two professional groups working in similar but unrelated primary care settings in order to test the possibility that unchangeable organisational or individual factors moderate the relationship between the included variables and clinical practice.
Since the unfavorable virological risk factors are unchangeable, tailored regimens of IFN with or without ribavirin combination therapy according to the virological status are the only way to improve the efficiency of HCV eradication, as recommended in recent consensus on management of chronic hepatitis C[ 18, 19].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com