Sentence examples for unchained from from inspiring English sources

Exact(21)

It's like being unchained from a lunatic.

"We know consumers are interested in being unchained from the sink," Mr. Kehoe said.

I suspect that this is because when you're standing, you feel a bit unchained from your desk.

By the end of the book, she seems no closer to a life unchained from the memory of her abuse.

Quentin Tarantino's "Django Unchained," from 2012, is, in some ways, a closer companion to "The Birth of a Nation".

Plato, in The Republic, has Sophocles say that the end of sexual yearning is like escaping from a vicious tyrant, usually quoted as "being unchained from a lunatic".

Show more...

Similar(39)

But while weedy types and the man/boy have been around for a while, it's only lately that the people sent out onto runways have started looking, as one seasoned stylist remarked, like "someone just unchained them from a radiator".

Although he is generally regarded as a master of modernism, who during a half-century career unchained dance from its reliance on music and charged it inventively with the chaotic overflow and technological buzz of contemporary life, it is by no means certain that his work will survive him.

Google unchained Photos from its Google Plus social network back in May, in an attempt to drive usage of a backup service that had been hampered by association with the less popular Google Plus network.

"They've unchained itself from their own Constitution -- the mechanism by which we govern ourselves.

The music –- aside from "Unchained Melody," which arrives like manna from that big radio in the sky –- is by Dave Stewart (once of the Eurythmics) and Glen Ballard, and it is the aural equivalent of a Stairmaster.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: