Sentence examples for uncertain to take from inspiring English sources

Exact(3)

The REA says the science is still too uncertain to take such factors into account, but green campaigners say they must be put in place to avoid problems from imports of biofuels in the future.

They also said that the idea of financing the plan with tax revenues from the complex was just too uncertain to take to the bank, and that they were awaiting firmer figures and projections next week.

Because what's going to happen next year or when that individual is no longer there?" But for now, Bolt and the Jamaicans are the closing act and perhaps not such overwhelming favorites with Asafa Powell injured and uncertain to take part.

Similar(55)

I was uncertain how to take this.

For a moment, Allen panicked, uncertain whether to take his aisle seat or to bolt to a private room up in the mezzanine.

An important part of intelligence work, inherently urgent, complex and uncertain, is to take responsibility for errors and to learn from them".

Let the silly girl wander among the clouds a while, take her through the mustard and the crimson rooms to the kitchen to see her name in handwriting on the ceiling, and she would just stand there with her mouth open - uncertain whether to take orders from us or wait until God said something.

She looks in his eyes, apparently almost uncertain of how to take it and then she kisses him.

Semi-free countries, uncertain which direction to take, seem less convinced that the liberal path is the way of the future.

Showers And the Single Guy For the guest uncertain about what to take to a divorce shower, BRUCE COHEN has thoughtfully registered his wish list at Bed Bath & Beyond.

Still, even in successful and ambitious post-black families, kids are taught in no uncertain terms not to take any mess from whites.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: