Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In 1811, when Lincoln was just over 2 years old, the family left the birthplace farm due to an uncertain title to the property.
Similar(58)
Even more important, executives fear "an unco-ordinated, opaque regulatory system, unclear or uncertain land titling, untested dispute-resolution mechanisms and endemic corruption," said a recent American congressional report.
Promoters said it was uncertain whether any title would be at stake or whether the fight would be scheduled for 10 or 12 rounds.
For much of this cool October night, the Nationals' title was uncertain.
So hopes understandably rise at the prospect of an art exhibition with an ambitious, resonating title like "Uncertain States of America: American Art in the 3rd Millennium".
In his final column, which appeared on October 8th under the title "The Uncertain Destiny of the Human Species," Fidel offered up a free-form and somewhat obscure rumination on science and religion, concluding, "At this point, religions acquire a special value.
In 1665 villagers from the eastern Massachusetts town of Dedham were given a grant in the area, and acquired land titles of uncertain legality from a variety of Pocumtuc individuals.
That left Liriano, the sensational rookie whose 12-3 record and 2.16 earned run average helped push the Twins toward an American League Central title, with an uncertain future.
Out of this came Rosenberg's most enduring ideas Action painting (sometimes called process painting) and the concept of the avant-garde work of art as an uncertain or "anxious object" (the title of one of his books).
Other titles — "Vulgar," "Fool," "Uncertain," and "Liar" — cycle through similar synonymous tirades, while the eighth piece, "Blah Blah Blah," appropriately contains no variation.
And why do the salaries compare so well when revenue models for online titles are still so uncertain?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com