Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Similar(59)
Just the look we want from the label – slick and modern with no uncertain amount of restraint.
Ms. Falk said the slow response to the trial lawyers' group was "a reflection of the resistance to accepting an uncertain amount" in the federal legislation.
Robert J. Weinberg, a lawyer in Philadelphia who said he has an incurable cancer-related illness, myelodysplasia, and an uncertain amount of time to live, said that he thinks the Edwards campaign will have a hard time recovering.
One of those who settled, Sandy DeFelice, co-owner of Pascal's Manale restaurant in New Orleans, said he was happy that he did not have to wait for years for a court to deliver an uncertain amount.
It is assumed that the drives follow deterministic power cycles, but shifted by an uncertain amount.
The scenarios associated with the uncertain amount of day-ahead electricity price are depicted in Fig. 4. Figure 5 describes ratio of real time electricity price to day-ahead electricity price for PJM market between July 2015 and December 2015.
Associated structured information includes uncertainty of the atom mappings (either certain or uncertain), amount of product formed in the reaction (one of major, minor, or unknown), a literature reference, and comments as free text.
Although WSNs operated by energy-harvesting sensors are not limited by network lifetime, they still pose new design challenges due to the unstable and uncertain amount of energy that can be harvested from the environment.
PCR is a stochastic process [34] that yields an uncertain amount of amplified product [36].
With both methods, LV pressure can effectively be estimated in relative terms, with an uncertain amount of offset in its absolute value.
And it has some other issues, including schedule and sponsor changes and some uncertain purse amounts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com