Sentence examples for uncertain aftermath from inspiring English sources

Exact(9)

The global financial crisis, and its uncertain aftermath, was not yet in sight.

Such questions should be kept internal by everyone in the immediate, invariably uncertain aftermath.

In the uncertain aftermath of the battle, President Lincoln told General-in-Chief Henry Halleck, "I think it very important for General Rosecrans to hold Chattanooga.

Shadid won a Pulitzer for his work in Iraq, and his account of the invasion and its uncertain aftermath is both stark and profoundly humane.

THIS much I know about Sept. 11 and its uncertain aftermath: The last thing I expected in these days of community spirit was to be harassed on the street.

For the United States, the message is likely to be more proverbial -- a word of caution, perhaps, a reminder of the uncertain aftermath of the American invasion of Iraq: beware of seeking out dragons and destroying them.

Show more...

Similar(50)

In their aftermath, people become awkward, uncertain what to ask, what to say.

Asked which factors were having a negative impact on their companies, 44% of the 844 bosses questioned said uncertain trading relations with the EU in the aftermath of the Brexit vote was holding them back.

The aftermath of the tragedy spells an uncertain future for Oakland's artists and the surviving residents of the Ghost Ship, who fear they will face homelessness as the city cracks down on DIY spaces.

In the aftermath of any disaster, experts advise people uncertain of the make-up of debris material to err on the side of caution.

But he also realizes that making movies about his country's uncertain present means having to contend with traces and aftermaths, and perhaps even telling a few ghost stories.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: