Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "unceasing happiness" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a state of continuous or perpetual joy or contentment. Example: "After years of struggle, she finally found unceasing happiness in her new life."
Exact(2)
Emily, his pal, was the other — I don't know what she was, but she couldn't keep from smiling, out of unceasing happiness or a neurological glitch, but either way it was eerily unnatural.
Emily, his pal, was the other—I don't know what she was, but she couldn't keep from smiling, out of unceasing happiness or a neurological glitch, but either way it was eerily unnatural.
Similar(58)
This "religiosity" needn't necessarily be theistic; Murray considers an "Aristotelian conception of human happiness and its intimate link with unceasing effort to realize the best that humans have within them" to be adequate to the task.
Regardless of unceasing evidence to the contrary, we keep demanding and expecting that happiness be something that it isn't -- that life be something that it isn't.
Their effort was unceasing.
It seemed unceasing.
His effervescence is unceasing.
Political strife is unceasing.
The finger wagging is unceasing.
Provide unconditional love, not unceasing applause.
The peril for the group is unceasing.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com