Your English writing platform
Discover Ludwig"unceasing devotion" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It can be used in various contexts to describe a strong and continuous commitment or dedication to someone or something. Example: "Despite the challenges and obstacles, she showed unceasing devotion to her work and never gave up on her dreams."
Exact(3)
I was fascinated by the shifts in manners and décor, and by the gently beautiful compositions (Bonnard and Vuillard appear to be the dominant influences) which frame what is essentially the story of a long marriage and an unceasing devotion to a family business that seems forever in crisis but remains as sustaining as France itself.
To celebrate the release of that compilation and 15 years of incredible parties run with spirit, verve, and an unceasing devotion to making sure everyone involved has the best fucking time possible the pair have very kindly delivered us a pristine recording of a recent set at The Pickle Factory, and yep, it is just as good as you're imagining it is.
To celebrate the release of that compilation and 15 years of incredible parties run with spirit, verve, and an unceasing devotion to making sure everyone involved has the best fucking time possible the boys have very kindly delivered us a pristine recording of a recent set at The Pickle Factory, and yep, it is just as good as you're imagining it is.
Similar(57)
Fred will be remembered by his family and his many friends and associates for his tireless dedication to his business, his generosity and unceasing effort in his charitable works and his love and devotion to family.
Their effort was unceasing.
His effervescence is unceasing.
Political strife is unceasing.
It seemed unceasing.
The finger wagging is unceasing.
Provide unconditional love, not unceasing applause.
It means "total devotion".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com