Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For starters, (i) a machine that requires an unbounded amount of matter running for an infinite amount of time will malfunction with probability 1, rendering it useless (Button, 2009, 779), and (ii) the huge, rotating black hole that is closest to us is probably out of our reach as well as our descendants' reach (see also Németi and Dávid 2006, Andréka, Németi, and Németi 2009).
The increased computational cost is twofold: increased memory requirements, since we need to store the history of the dominating process as well as the sequence of random numbers used to update the coupled chains; and longer running times, since we need to extend the process backwards for an indefinite (unbounded) amount of time.
Similar(58)
To ensure these performance bounds, BSC requires a bounded variant of Eppstein's set reconciliation protocol that ensures that individual steps in the protocol cannot consume unbounded amounts of bandwidth.
The trouble with the question 'Which hypothesis is correct given the totality of the data?' is of course the one that Hume saw: if the domain is unbounded, no finite amount of data can answer the question.
The calibration curve was also recorded under the same conditions, allowing the amount of unbounded DOX to be calculated.
While they do not admit the same unbounded errors, they nevertheless require extraordinary amounts of CPU time to guarantee modest levels of accuracy.
The total and unbounded proteins were measured with a carboxyl functionalized SPR sensor provided by SensiQ.
In the symmetric flows case (e.g., λ1/ λ2 = 1), pure network coding will lead to unbounded delay while both BSCS and TCS schemes shows considerable amount of control on the imposed delay.
Unbounded chatter begets unbounded despair.
His generosity seemed unbounded.
The possibilities seem unbounded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com