Exact(8)
In this company he would not stay unborn for long.
Inside the corroded rock was what looked like a geared embryo — the incipient bud of an industrial age that remained unborn for a millennium.
As so often, Pugin's ideas were fertile in application for generations yet unborn, for the Arts and Crafts movement and even for modernism.
And when Jesus the Son of God died for our sins, He took to Himself the infinity of them, because He was of God and could die for the sins of the dead and the living and the unborn for generations to come.
Anti-abortion campaigners say that the bill will allow the intentional killing of the unborn for the first time in the Republic of Ireland.
The sealing ordinance is to join together a couple and their offspring, both born and unborn, for eternity, based on their personal righteousness, the righteous desires of their hearts and their service to humanity.
Similar(52)
The film's plot could be moved ahead by knitters' superstitions (don't knit socks for your boyfriend or he'll walk, don't knit for the unborn and, for a long life, never let your needles rest empty).
Monsignor Finn said that as an alternative to the parade this year, the vicars would celebrate a "Mass for the unborn and for peace and justice in Ireland" at the same time as the parade.
"This is good news both for the unborn and for the women of Texas, who are now better protected from shoddy abortion providers operating in dangerous conditions," Texas Gov. Rick Perry said in a statement issued after the court's decision.
The states brief describes its interests as including concern for the life of the unborn and for the partially-born, in preserving the integrity of the medical profession, and in erecting a barrier to infanticide.
The religious fear of evil can itself lead to evil a desire to protect unborn children, for instance, can cause a callous disregard for women's lives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com