Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It would do well to champion the unbalanced division of labor as its cause, and to ensure that the ultra-Orthodox community enters the country's workforce and — at long last — starts pulling its weight.
Brown's interviewees talked at length about their strain, including salaries that barely offset the high cost of early care, employment conditions designed for the ideal worker who is childless, and an unbalanced division of labor at home.
Similar(58)
In human eggs, the ratio of balanced to unbalanced pre-division is 5 1 (Angell, 1991; Angell et al., 1991; Angell, 1997).
However, if PSSC is before cytokinesis, then either balanced or unbalanced pre-division can occur, dependent on the direction of the segregation, into either the polar body or the oocyte (supplementary material Fig. S1B).
The lack of any unbalanced pre-division is suggestive of an error after cytokinesis; however, the use of only metII eggs precludes the accurate timing of such an event.
Due to IO contention and the unbalanced size of GenBank divisions, the speed increase does not evolve linearly with the number of meta-processes.
The unbalanced schedule demands excellence within the division.
The gender division of labor is unbalanced.
They expect to discuss the status of the 2001 schedule, the likelihood of an unbalanced schedule, the idea of rotating divisions for interleague play and the diminishing prospects of realignment for next season.
One baseball official said the difference between Vincent's attempted move of the Cubs and Selig's is that this realignment will lead to an unbalanced schedule and the rotation of divisions for interleague play.
Amateur men's tournaments decrease the likelihood that matches will be unbalanced by separating competitors into two divisions: novice, for those with fewer than ten fights, and open, for those with ten or more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com