Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
$23. Precariously unbalanced between comedy and desolation, Gary Sernovitz's first novel sets three misguided spirits groping toward one another and missing.
Furthermore, heat load unbalanced between the two evaporators was also successfully demonstrated that the loop has a heat transport capability to deal with the maximal unbalanced heat loads limitation as Top_Load/Bottom_Load = 0 W/160 W or Top_Load/Bottom_Load = 130 W/0 W.
It also shows the phenomenon that the capacity is unbalanced between the first-half group and the second-half group.
This latter assumption, known as common time effects (see for example Blundell et al. [24]), would be unattainable if, for example, pre-treatment characteristics associated with the dynamics of the outcome variable are unbalanced between the treated and control groups.
Because sample sizes of hosts were unbalanced between areas, we used contingency table analyses to detect interactions between location and parasite prevalence.
Then, multivariate conditional logistic regression models were used to examine the effects of potential confounders other than those controlled for by matching, including parameters unbalanced between groups.
Similar(29)
Additionally, networking 3-port circulators often breaks the network structural symmetry and creates unbalanced paths between ports.
To avoid bias from highly unbalanced data between known and unknown phenotypic relationships, we employed a bootstrap resampling technique by selecting an equal number of relationships between these two groups and measuring the performance.
He tried it last year, and the bloody fools oversold him and unbalanced the relationship between himself and the other actors.
The CH unbalanced energy dissipation between nodes that make them die prematurely.
However, the data are unbalanced in covariates between the group who discloses their microblog and those who do not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com