Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
"We know now that investors can be unaware of something with big impact".
The needs today are certainly of a different kind but there does seem to be a responsibility upon government to prevent people being unaware of something that will certainly one day affect their future.
Develop an awareness reflex, which means having a part of your subconscious alert you of when you are unaware of something.
Similar(52)
The GAA evokes feelings that go so deep you can be completely unaware of them until something happens to reveal their power.
If they are crying for a reason you are unaware of: Try giving them something to occupy their time.
Alexa, in case you're unaware, is Amazon's own version of something like Apple's Siri or Google Now.
They may have posted something that leads to something you were unaware of.
Once the storyteller had invented a set of symbols with which to preserve the spoken word, utterance became not only potentially enduring, but also more complex, to the point of occasionally shaping thought: to this day, I can be unaware of what I think about something until I see it appearing under my hand on paper.
At the same time, they seem unaware of the ways in which something like income inequality impacts the middle class.
But if Kant's view is to provide a plausible account of instrumental coherence, it should instead refer to the means believed to be indispensably necessary, since there is nothing incoherent about not willing necessary means of which you are unaware, and something incoherent about not willing the means you believe are necessary, even when they actually aren't (Korsgaard 1997, 236).
I would not put John Ashcroft on the court, but unless there's something I'm unaware of, I'd be inclined to vote for him, even though I will have significant questions about his views on civil liberties, civil rights and criminal justice issues".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com