Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The National Transportation Safety Board said tonight that a preliminary play-through here of the cockpit voice recorder from the American Airlines plane that crashed this morning near Kennedy International Airport showed that the crew was apparently unaware of a problem until just before the crash.
The model comprises of a stage theory that ranges from unaware of a problem to action and maintenance of a specific behaviour (e.g., Ct testing and motivating network members to test).
Similar(56)
In an interview last week, he said he was unaware of any problem of tax cheating by high-income Americans, except for recent newspaper reports of people using credit cards to tap secret accounts in Caribbean tax havens.
Construction workers at the base of the tower said they were unaware of any problems.
Ryan said he was "unaware" of any problems with other senators.
The assertion that the Red Cross warned United States officials of mistreatment of prisoners in Iraq comes as the Bush administration is depicting a situation in which many senior officials were unaware of the problem until a set of photographs was shown on CBS last week.
It is not as though it was unaware of the problem; it is not a question of complacency.
This either means that a) they have no spare income to contribute, b they are indifferent to a sharp fall in disposable income in old age or c) they are unaware of the problem and will get a nasty shock.
Tania Thomas and Scott Heysell, two students in the Bronx course, for instance, are aiming their hunger campaign at physicians, a group they say is mostly unaware of the problem.
Because the student was unaware of the problem, he/she would assume that it was a lack of ability rather than a lack of a decent instrument.
Not unaware of the problem, the bank's chairman, Rijkman Groenink, announced a cost-cutting program in November 2000.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com