Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Integrating such physiological response pathways, even if they are represented in a simplified way, with the clock model will allow to expand our knowledge on the temporal regulation of plant physiology in its normal context, the unavoidable day-night cycle.
But that's unavoidable after Wednesday night's universally panned Republican debate.
Japan's health ministry made what it called an "unavoidable" change Wednesday, more than doubling the amount of radiation to which the workers can be legally exposed.
But it's still unavoidable in his day-to-day existence.
On Tuesday, Mr. McCain said he would oppose a federal bailout of the insurance giant American International Group, only to endorse it as unavoidable the next day when the Federal Reserve took over A.I.G. to prevent its losses from infecting other financial institutions.
Even in Manhattan, the moneyed bastion of liberal America, the war of words unleashed by Trump and his supporters was unavoidable as election day finally arrived in the United States.
All patients in the invited group had a GP and our results suggest that at least from the patients' perspectives their hospital admissions were appropriate and unavoidable on the day.
The echoes of chanting from nearby corridors provided an unavoidable soundtrack for Wednesday's proceedings.
No matter how many Big East teams end up in the tournament, controversy is unavoidable on Selection Sunday.
By the time my son follows his two sisters, God willing, through college, I will have spent $1.7 million on tuition and other unavoidable add-ons (SAT tutors are one pricey add-on) for my kids' fancy schools.
CLAUDIA LA ROCCO AMERICAN BALLET THEATER (Friday and Saturday, and Monday through Thursday) It's unavoidable: the word swashbuckling must be used in describing Ballet Theater's "Corsaire," which also has an impenetrable and implausible plot and manifold opportunities for wonderful dancing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com