Your English writing platform
Free sign upExact(17)
The smells are an unavoidable aspect of traveling".
That's an unavoidable aspect of tourism, I suppose – gazing on wonders while behaving like fools.
HE does acknowledge, however, that there is an unavoidable aspect of heritage hunting from past to the present.
It represents an unfortunate but unavoidable aspect of this Masters buildup: when will Woods offer his latest, inevitably bland but significant, fitness bulletin?
Participation in this arms race is, alas, now an unavoidable aspect of doing business on the internet.This post has been updated to reflect news.
Like many of technology's sublime achievements, organ transplant, for all its promise, also has an unavoidable aspect of horror — the horror of rendering a human being into raw materials, of turning death into life, of harvesting organs from an undead boy.
Similar(43)
Today's technologies are simply facts of life; people complain about them as they do about other unavoidable aspects of existence, like the weather.
While common sense and gut feelings may be disdained by the sophisticated policy analyst, they are necessary and unavoidable aspects of American political discourse.
But there is an unavoidable personal aspect to the piece, implicit in its title: 2071 is significant because it is the year in which Rapley's eldest grandchild will be 67, the age he is now.
An intrinsic problem is unavoidable: some aspects of cell metabolism may require few or no PPIs and therefore they will not be reflected in the interactome.
It is the view of a whole slice of the city, the diorama intact, not a single dusty sweater or a few shirts, that still causes crowds to gawk as they pass Chelsea Jeans; rubber-necking being, like mourning and spiritual uplift, an unavoidable, maybe even necessary aspect of the process of remembering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com