Sentence examples for unavailable to return from inspiring English sources

Exact(3)

Peter Burton was unavailable to return as Major Boothroyd, so Desmond Llewelyn, who was a fan of the Bond comic strip published in the Daily Express, accepted the part.

Toward the end of the war, Conacher was deployed to England where he continued to play with military teams, but the deployment also meant he was unavailable to return to the Bruins at the start of the 1945 46 season like many of his teammates did.

Eighteen participants completed this phase, given that 12 patients were unavailable to return for re-evaluation.

Similar(53)

On her return to England, Gardiner helped Hepworth satisfy another of her ambitions – to return to carving tropical hardwoods, unavailable since the war.

Leiter was unavailable to comment because he was given permission to return home to Weston, Fla., before today's off day and will meet the team in St . Louistomorrow.

Where a woman was unavailable due to working or travel, interviewers made every effort to return at a time when she might be expected to be at home (such as the evening or weekend).

The on-loan QPR striker was expected to return for the trip to Stoke but was unavailable again.

Yesterday a search in Facebook Groups for "Privacy" began to return an error message saying "search is currently unavailable" (see image to right).

Interviewers were not asked to return to a household if a respondent was unavailable on the first attempt.

Other barriers to accessing chronic disease management include lack of time to return to appointments, lack of health education and unavailable suitable transport [ 11].

We excluded 217 participants (failure to return to the follow-up visit in 153 individuals and information unavailable on variables of interest in 64 individuals).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: