Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Unfortunately, we were not able to verify the effect of VEGF -1498 genetic variants on VEGF plasma levels and tumoral expression due to the unavailability of baseline plasma samples and tumoral tissues from our series.
Similar(59)
Participants were excluded for the following reasons: diabetes at baseline (n = 124) or unavailability of data on metabolic syndrome components or covariates (n = 523), leaving 1,675 men as the present study sample.
Finally, probably the biggest problem is the unavailability of reliable data like actual consumption (to establish the baseline scenario), technology costs, etc.
The baseline analysis in our study was limited by the unavailability of lactate dehydrogenase and albumin, both of which have demonstrated an association with OS and are part of the baseline prognostic model in mCRPC patients.
For this paper, baseline data were analyzed and Tirana was excluded because of unavailability of high sensitivity CRP assessment.
The baseline assessment identified many HR problems – among them, low salaries, unavailability of jobs, lack of infrastructure, and low levels of education – and enabled the leadership group to identify priorities.
Reasons for the unavailability of data are only speculative, but it may be related to the very low baseline rate of dental care utilization in this area relative to the rest of Wisconsin (University of Wisconsin Population Health Institute (Madison, Wisconsin), unpublished data, 2011).
Though the delay in moving patients to the exam rooms is still mainly due to unavailability of exam rooms in the best scenario as shown in Fig. 11, it is reduced substantially when compared to the baseline scenario (Fig. 10).
The unavailability of Casey did not help either.
Teacher training courses had to be reorganised because of the unavailability of teachers during school holidays.
Mr. Glickman conceded that one drawback to his street was the unavailability of cable television.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com