Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
The western part of the basin is generally dry, flat, and unamenable to cultivation without irrigation.
Many Tory women MPs complain of a Westminster culture that, though no longer outright sexist, is unamenable to women.
Nonlinear systems, on the other hand, are bewilderingly versatile in their modes of behaviour and are, moreover, very commonly unamenable to elegant mathematical analysis.
Psychostimulant abuse represents a psychiatric disorder and societal concern that has been largely unamenable to therapeutic interventions.
His lazy character, it was correctly assumed, might make him tolerant of the Zionism that was burgeoning next door.Not so Hussein himself, who remained unamenable to British pressure.
Power has shifted to other forums, unamenable to public challenge: "small, private circles where political elites do deals with corporate lobbies".
During the past five years we have used three sources of free tissue transfers in 26 patients to reconstruct defects of the ankle and dorsum, hind, mid- and forefoot, defects poorly or unamenable to traditional reconstructive methods.
They are informed of political events through the press, but, as press ownership increasingly is concentrated in fewer hands, many persons consider the medium to be unamenable to the expression of a wide range of opinions.
Under Proposition 36, drug offenders who fail treatment programs twice could be sentenced to jail or prison if they are found to be unamenable to treatment, and those who fail three times are required to serve time.
Higher quality studies demonstrated weaker associations of CCD and psychiatric disorders.Cultural concepts of distress are not inherently unamenable to epidemiological study.
— Any defendant who has two separate drug-related convictions, has participated in Proposition 36 twice before, and who is found by the court by convincing evidence to be unamenable to any and all forms of available drug treatment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com