Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This usage not only makes the determination of Watson and Crick unambiguous, but also allows unambiguous selection of reference stands for genomics.
Similar(58)
The evidence is unambiguous that selection disadvantages children from certain backgrounds.
It is well established that comparative data provides the most unambiguous evidence for selection, but relatively vague assertion on the type of selection and if the selection is currently acting in a population [6].
But form this season is as unambiguous as his selection is bizarre.
Therefore, detecting unambiguous examples of positive selection has been difficult due the difficulty of many methods to differentiate between positive selection and demographic history.
The expressed alleles showed unambiguous signals of historical selection and the occurrence of apparent interlocus exchange of alleles.
The unambiguous indicator of positive selection, a high ratio of non-synonymous (dN) to synonymous (dS) nucleotide substitutions, was detected in the flowering plant ARFs.
Each sample was aligned using ClustalW program (Larkin et al. 2007), followed by the selection of unambiguous parts with Gblocks 0.91b program (Castresana 2000).
The selection of unambiguous MS precursor mass matches resulted in 1039 MS spectra annotated as prefix fragments (b-ions), 2592 MS spectra annotated as suffix fragments (y-ions) and 320 spectra annotated as prefix/suffix fragments after loss of H2O or NH3.
In this scatter plot the black spots represent the final selection of 1094 unambiguous and filtered Unigene clusters.
A nonzero variance in mating success alone, even when few or many individuals fail to mate, should not be interpreted as unambiguous evidence of strong sexual selection in a sex; stochastic factors can produce intrapopulation variance in reproductive success (Hartley and Shepherd 1995; Sutherland 1985; Focardi and Tinelli 1996; Friedl and Klump 2005; Brommer et al. 2007).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com