Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
UK car buyers must have clear unambiguous information about future VED policy and rates so they can make sensible decisions about which car to buy.
An ideal variable provides unambiguous information about the condition of the environment in relation to reference conditions and is relatively easy and inexpensive to measure.
This technique is useful in practice given that optical and atomic force microscopy do not provide unambiguous information about crystal orientation.
By embedding the global information into the compressed video, the authenticity of the recorded video can be further ensured via the unambiguous information extraction.
Thus, the use of the Mn2 +ions EPR provides the more complete and unambiguous information about the structure of micro- and nanozinc sulfide.
The method is successfully applied to the study of molten poly tetrafluoroethylene) at two different temperatures, and provides unambiguous information on the configuration of the chain and its degree of flexibility.
Similar(26)
The quality of these exchanges, called in this paper collaboration, requires the ability to exchange useful, understandable and unambiguous data and information to the different designers involved.
We further showed that overall stage completeness can be increased by including patients for which the TNM components provide unambiguous prognostic information, despite missing or misclassified information of individual staging components.
Secondly, it is unambiguous, informative and stable since the name consists of all necessary information to uniquely define an SNP.
Key challenges are the uniform publication of unambiguous competency information and "time-to-competency" agility.
However the attempts to interpret the x-ray diffraction data to probe the molecular arrangement even in the first coordination shell of liquid water can not provide unambiguous structural information [10 12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com