Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As a result, their small and personal predicament becomes more poignant than any unambiguous debate over social convention could be.
Similar(56)
Faith communities simply have to realise that we have a real communication problem with our culture: because what we genuinely regard as legitimate theological debates about women in leadership or transsexuals as vicars are heard as unambiguous political debates about gender and sexuality when it reaches our newspapers.
The goal, Aloni said, was to show the story from a Palestinian point of view and what he believes is the unambiguous nature of the debate.
It is an unambiguous attempt to stifle debate by trying to shout down those, including the Speaker of the House, who would dare to question the military.
It will also require the city to take an unambiguous position in the politically explosive debate over how children learn to read.
The addresses, amounting to a sharp repudiation of his own party as well as an unambiguous embrace of conservative ideology, come as Republicans debate what lessons should be drawn from the defeat.
Although relations between obesity and somatic conditions are unambiguous [ 1, 2], there is an ongoing debate about the usefulness of the Body Mass Index (BMI) as a prognostic factor for cardiovascular and metabolic disease.
That was the clear and unambiguous democratic verdict of the party membership after a big debate extending over several months.
Although Genesis affirms divine creation, it does not offer an entirely unambiguous view of the origin of the universe, as the debate over the correct understanding of Genesis 1 1 discloses.
The unambiguous recognition of a species' habitat is a matter of debate.
"The Cider House Rules" takes an unambiguous stand on an issue that is subject to ongoing and furious debate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com