Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Carey, J. C. et al. Temperature responses of soil respiration largely unaltered with experimental warming.
Serum and salivary immunoglobulin (Ig)A production increases and IgG concentration remains unaltered with age.
It can also be noticed that the diameters of the compact filaments remain almost unaltered with time.
If 'correctpsf=no' (and 'weight=no'), the ARF output by mkarf will be unaltered, with extension '.arf'.arf
In turn, the values of the electric potentials remain unaltered with time.
Similar to Instagram and WhatsApp, Facebook is leaving the app to run largely unaltered, with the same staff now operating from its Menlo Park headquarters.
Increased Map3k4 expression was confirmed in P38α−/− erythroblasts, whereas expression of Map3k11 was unaltered, with Map3k10 mRNA level too low to detect (Fig. 2d, e).
It is further revealed that size of trapped bolus reduces with increasing the amplitude ratio whereas it is unaltered with other parameters.
Further complexation, while maintaining reaction parameters unaltered, with the following salts: CoCl2 (1), Co(NO3 2 (2), Cu(NO3 2 (3) and Mn(ClO4 2 (4) led to three different classes of compounds: mono-, di- and trinuclear species, the result of self-assembly being contingent on the choice of the metal ion as well as to its corresponding counterion.
The blowdown studies are performed in the range of pressure ratios varying from 2 to 7. Acoustic measurements at various underexpansion levels indicate that although screech frequencies remain unaltered with surface roughness, the tonal sound pressure levels differ by almost 10 dB.
Twenty-four paratedpants rated 120 comics (90 unaltered with humourous intent and 30 caption-altered without humourous intent) as either funny jokes (FJ), not funny jokes but intended to be funny (NFJ), or not intended to be funny or non-jokes (NJ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com