Sentence examples for unafraid to discuss from inspiring English sources

Exact(6)

The director and producer are admirably unafraid to discuss the elephant in the room: Potter's depictions of women, which Mr. Haggard terms "sometimes a little simplistic -- whether they were sexy or not sexy was the key thing".

Young, experimental, expletive-ridden, unafraid to discuss and stage subject matter rarely, if ever aired on stage (oral sex, anal sex, rape, even defecation in the case of Anthony Neilson's 1997 play The Censor).

Once Ms. Silverman has established herself as a performer unafraid to discuss unpleasant truths and bodily functions and has risen from New York University dropout to staple of the New York comedy scene, a reader's interest in the rest of her memoir may depend on having a curiosity about the inner workings of show business.

Kelly expects that once the word is out, the center will be busy with students unafraid to discuss what they're going through.

Shaver says this success can be attributed to Santorum's narrative as the alternative candidate to Romney, the candidate who is unafraid to discuss controversial social and cultural topics.

Unafraid to discuss her cancer and treatment, she raised the visibility of a disease that Americans had previously been reluctant to talk about.

Similar(54)

The 67-year-old was reluctant to discuss prolonging his time in England but he did elaborate on why a manager who had never been relegated was unafraid to come to Sunderland.

-- Six TV masters discuss the creative process of making a show — whether it's being unafraid to push boundaries or knowing when it's time to pull the plug.

"Unafraid to die.

He is unafraid to take risks.

Ms. Chalfant is unafraid to seem cold.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: