Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She was denied access to her children and father, forbidden to remarry and only allowed to walk unaccompanied within the mansion courtyard.
Similar(59)
There is, James emphasises, "a huge commitment" to keep unaccompanied children within the city.
The judge forbade Mr. Hinckley from speaking to or contacting the news media, and he can drive unaccompanied only within a 30-mile radius of Williamsburg, although he can also drive by himself to monthly hospital appointments in the Washington area.
This is why we are calling for the UK Government to take 3,000 unaccompanied children from within Europe".
The Lords committee report is critical of all member states for making "so little progress in relocating unaccompanied migrant children within the EU".
British and French ministers are close to a deal to safeguard or bring to the UK hundreds of unaccompanied refugee children within the next fortnight as France prepares to close the Calais camp, the home secretary told MPs.
Now, one man is leading the call for the UK to accept 3,000 unaccompanied minors from within Europe.
By law, Border Patrol is required to turn over unaccompanied minors to the Department of Health and Human Services Office of Refugee Resettlementt within seventy-two hours.
Thus the group assessed the chance of a totally "out-of-the-blue" magmatic eruption (unaccompanied by any precursory signs) within three months to be negligible.
Under the Trafficking Victims Protection Reauthorization Act, the Customs and Border Protection agency must turn unaccompanied children over to ORR within 72 hours of apprehension.
Leukocyte recruitment in the non-protected mice was diffuse and initially concentrated in the alveolar septa/parenchyma, while growing C. neoformans organisms remained unaccompanied by the inflammatory cells within the alveolar air space (Fig. 2D).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com