Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The validated FEA model indicated an excessive pressure on the worn region, reaching unacceptable levels for the chosen die material.
Gases produced by the polluted soil and ground water are still collecting inside the building and remain at unacceptable levels for residential uses, he said.
However, the FDRs were at unacceptable levels for practical use (0.87) because of the very high γ3 values (0.83) associated with the high density of the database (Table 1 and Fig. 6).
Similar(57)
A group of Iranian MPs have threatened to propose a bill requiring President Hassan Rouhani's government to enrich uranium up to 60%, an unacceptable level for the west, should the US decide to impose new sanctions.
In response, a group of Iranian MPs has threatened to propose a bill requiring the Rouhani government to enrich uranium up to 60%, an unacceptable level for the west, should the US decide to impose new sanctions.
A group of Iranian MPs has threatened a bill requiring the government of President Hassan Rouhani to enrich uranium up to 60% – an unacceptable level for the west – should the US decide to impose further sanctions.
But beyond that point, delay value is increased to an unacceptable level for all types of traffic (Figure 10a).
He added: "But we know there is more to do and there are still too many areas with simply unacceptable levels of attainment for disadvantaged pupils".
The Actors, Groups and Networks of Anti-Surveillance" As new information technologies have been introduced to public and private organizations so fears have grown for the unregulated collection, use and disclosure of personally identifiable information, and for the potential for unacceptable levels of surveillance.
A company phone shouldn't be an excuse for unacceptable levels of surveillance and intrusion.
The first experiment is designed to check for unacceptable levels of cross-hybridization between the full set of candidate probes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com