Your English writing platform
Free sign upExact(3)
In contrast, topical treatment of PI alone was unable to reduce the number of viable C. albicans cells while fluconazole exhibited moderate antifungal effects (~1-log reduction vs. PBS, P < 0.01, Fig. 2b).
If it is unable to reduce the number of works kept behind the scenes, the museum may have to rent additional storage space, which could cost hundreds of thousands of dollars, Ms. Lisk said.
A previous study reported a screening of 29 expressed genes using multiplex RT-PCR, but was unable to reduce the number of the reaction tubes less than eight [ 35].
Similar(57)
In contrast, ceftazidime alone was unable to reduce the numbers of CFUs at doses of ≥1,024 mg/kg.
Under these conditions, support to individual children, while needed at a local level, is insufficient to reach all needy children and unable to reduce the numbers of children made vulnerable by poverty and HIV and AIDS (Richter et al., 2006).
The Congressional redistricting process is being overseen by a federal court, after Albany lawmakers were unable to agree on how to reduce the number of districts in the state to 27, from 29, to comport with the 2010 census.
The SECR was therefore unable to follow a coherent strategy to reduce the number of locomotive types inherited from the two constituent railways.
Legislative leaders have agreed in principle to push the dates back, but they have been unable to agree on a Democratic-led push to reduce the number of signatures required to get on the ballot.
This was a pioneering article that initiated the application of identification methods to study power system oscillation, but it is unable to separate the dominate modes from the trivial modes to reduce the number of false alarms.
The company was among the first hospital systems to impose a protocol to reduce the number of patients it treated who did not seem to have a true medical emergency and were either unwilling or unable to pay.
Now there's pressure to reduce the number of sections".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com